Happiness - フレンズ <2015 ver.> - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Happiness - フレンズ <2015 ver.>




フレンズ <2015 ver.>
Friends (2015 ver.)
「がんばるだけじゃ足りない そんなこともあるんだ」って
I've come to realize that hard work's not always enough
気づいてきた この頃 すこしだけ臆病になるよ
Lately, I've been getting a little timid
「別れがあるからこそ 出会いもあるんだ」って
I've heard that "since there are partings, there are also meetings"
聞かされても ほんとは納得してない
But when I hear it, I'm not really convinced
だけど仲間が 隣にいてくれたら
But if you're by my side, my friend
分かちあえる 輝ける
We can share and shine together
Friendship forever(Friendship forever)
Friendship forever (Friendship forever)
まだ未来はこわくない 昨日なんて遠い昔さ
The future doesn't scare me yet
こんな気持ちわかるのは oh my friends ねえmy friends
Yesterday seems like a distant memory
もしも生まれ変わっても またみんなを見つけだすから
Oh, my friends, you can understand this feeling, can't you?
私のことも気づいて oh my friends ねえmy friends
Oh, my friends, if I were to be reborn, I would find you again
おなじ色の心で forever friends
Recognize me too, oh, my friends, my friends
「愛だけでは何にも 仕事にはならないよ」って
I've heard on the TV that "love alone won't get you anything"
テレビの向こう 誰かが叫んでいるけど
Someone was shouting at me from the screen
仲間がくれた いちばんの宝物
The greatest treasure I've received from my friends
カタチにはできないね
Can't be put into words
Friendship forever(Friendship forever)
Friendship forever (Friendship forever)
変わることをおそれずに ただ変わらないものさがして
Without fearing change, I search only for the unchanging
自分の足で走ろう oh my friends ねえmy friends
Oh, my friends, let's walk on our own two feet
もし離れてしまっても 必ずここに戻ってくる
Oh, my friends, if I were to be separated from you, I would definitely come back here
目印はいらないよね oh my friends ねえmy friends
We don't need marks, do we, oh, my friends, my friends?
おなじ景色みている any time
Let's watch the same scenery together anytime
それでも 道に迷ったら
Even so, if I lose my way
心の地図ひろげて Be yourself!
I'll spread out the map of my heart and be myself!
まだ未来はこわくない 昨日なんて遠い昔さ
The future doesn't scare me yet
こんな気持ちわかるのは oh my friends ねえmy friends
Oh, my friends, you can understand this feeling, can't you?
もしも生まれ変わっても またみんなを見つけだすから
Oh, my friends, if I were to be reborn, I would find you again
私のことも気づいて oh my friends ねえmy friends
Recognize me too, oh, my friends, my friends
おなじ色の心で forever friends
With hearts of the same color, forever friends





Авторы: 松尾 潔, 豊島 吉宏, 豊島 吉宏, 松尾 潔


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.